Alle Storys
Folgen
Keine Story von Scriptware B.V. mehr verpassen.

Scriptware B.V.

Die Europäische Bibliothek (The European Library) öffnet 27 schatzkisten

Heemstede, Die Niederlande (ots/PRNewswire)

- Die Inhalte der europäischen Nationalbibliotheken werden
demnächst in  den meisten europäischen Sprachen zur Verfügung stehen.
Aufgrund von Förderungen der Europäischen Kommission und der
Conference of European National Libraries (CENL) hat die Europäische
Bibliothek (The European Library) die wichtige Entscheidung
getroffen, ihre Sammlungen in den meisten europäischen Sprachen
zugänglich zu machen. Im ersten Schritt werden Titel und
Beschreibungen von 330 digitalen Sammlungen und Katalogen in 27
Sprachen zur Verfügung gestellt. Weitere Sprachen werden in Zukunft
folgen.
Die Europäische Bibliothek (The European Library) ist ein
kostenloser Dienst, der Zugang zu mehr als 150 Millionen Büchern,
Zeitschriften, Plakaten, Bildern, Landkarten, Videos etc. aus den 48
(http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/organisation/about_us/about
us_en.html#who_is_involved_in_the_dev)  europäischen
Nationalbibliotheken bietet. Die Benutzeroberfläche ist derzeit  in
27 Sprachen (http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/organisation/po
licy/policy_en.html#language)  vorhanden und die Beschreibungen der
Sammlungen sind Teil dieses Dienstes.
Scriptware ist stolz, als Übersetzungsbüro für dieses Projekt
ausgewählt worden zu sein. Die Firma Scriptware verwendete für die
Abwicklung der Online-Übersetzung und des Lektorats der XML-Dateien
ihr Übersetzungsportal TransiBar (http://www.transibar.com).
"Für dieses einzigartige vielsprachige Projekt benötigte man den
richtigen Ansatz. Die Idee eines Übersetzungsportals, wo alle
Beteiligten interagieren können, war sehr ansprechend. Deswegen haben
wir Scriptware gebeten, ihr TransiBar-Portal einzusetzen", meint
Lizzy Komen, die Koordinatorin des Projekts der Europäischen
Bibliothek (The European Library). Frank ter Reehorst, der
Geschäftsführer von Scriptware, fügte hinzu: "Es ist das erste Mal,
dass wir 27 Sprachen auf einmal mit TransiBar übersetzt haben. Das
ist eine bedeutende Entwicklung, v.a. da wir nun die Übersetzungen
online von lokalen Lektoren in den einzelnen Nationalbibliotheken
korrekturlesen lassen."
Weitere Informationen erhalten Sie unter
http://www.TheEuropeanLibrary.org  oder http://www.scriptware.nl
HEEMSTEDE, Die Niederlande, September 26 /PRNewswire/ --

Pressekontakt:

Oder kontaktieren Sie: Lizzy Komen ( Lizzy.Komen@KB.nl ) bei der
Europäischen Bibliothek (The European Library), T: +31-703140-680.
Frank ter Reehorst ( franktr@scriptware.nl ) bei Scriptware, T:
+31-235484884