Alle Storys
Folgen
Keine Story von Eidg. Finanz Departement (EFD) mehr verpassen.

Eidg. Finanz Departement (EFD)

EFD: Aggiornamento delle istruzioni concernenti le pari opportunità tra donna e uomo

Berna (ots)

22 gen 2003 (DFF) Con l’adeguamento delle istruzioni
concernenti le pari opportunità agli obiettivi della moderna 
politica del personale della Confederazione, il Consiglio federale 
ribadisce la sua volontà di perseguire anche in futuro questo 
importante postulato. Una gestione sostenibile delle diversità 
permette alla Confederazione di continuare a beneficiare, 
nell’adempimento dei suoi compiti, delle conoscenze diversificate e 
delle qualifiche specifiche di ciascun collaboratore rimanendo in 
tal modo competitiva sul mercato del lavoro.
La modifica delle istruzioni del 18 dicembre 1991 del Consiglio 
federale concernenti il miglioramento della rappresentanza e della 
situazione professionale della donna è dettata dalle esigenze della 
legge sul personale federale (LPers), entrata in vigore il 1° 
gennaio 2002. La LPers esige infatti che il datore di lavoro 
applichi misure appropriate per conseguire le pari opportunità e 
l’uguaglianza effettiva tra donna e uomo. Il Consiglio federale pone 
in vigore le nuove istruzioni il 1° marzo 2003.
Per la realizzazione delle pari opportunità e dell’uguaglianza 
effettiva tra donna e uomo, saranno necessari anche in futuro sforzi 
comuni da parte di tutti gli interessati. L’obiettivo rimane quello 
di conseguire una rappresentanza equa di donne e uomini a ogni 
livello e in tutti i settori dell’amministrazione federale.
Per concretizzare le istruzioni, i dipartimenti allestiscono, 
d’intesa con le unità amministrative, un catalogo di misure in 
funzione delle loro esigenze specifiche. Nelle priorità da fissare 
annualmente rientra in particolare l’equilibrata rappresentanza di 
entrambi i sessi a livello dirigenziale.
Un controlling a tutti i livelli amministrativi e la presentazione 
di rapporti annui al Consiglio federale consentono di verificare 
l’avanzamento dei progressi e, se del caso, di adottare i necessari 
correttivi.
Informazioni: Barbara Selong Vogt, Ufficio federale del personale, 
tel. 031 324 42 37 Barbara Amsler, Ufficio federale del personale, 
tel. 031 323 03 76
Dipartimento federale delle finanze DFF
Comunicazione
CH-3003 Berna
http://www.dff.admin.ch

Weitere Storys: Eidg. Finanz Departement (EFD)
Weitere Storys: Eidg. Finanz Departement (EFD)
  • 22.01.2003 – 15:40

    Fiscalité de l'épargne: de nouveaux points doivent être analysés

    Berne (ots) - 22 jan 2003 (DFF) Le Conseil fédéral prend acte du fait que le Conseil des ministres des finances de l'UE (Conseil ECOFIN) est parvenu à un accord de principe au niveau politique sur la question de l'imposition des revenus de l'épargne des personnes physiques. En outre, il constate que l'UE a encore émis certaines réserves en ce qui ...

  • 22.01.2003 – 11:12

    Evoluzione dell'onere fiscale in Svizzera dal 1970 al 2000

    Berna (ots) - 22 gen 2003 (DFF) Lo studio dell'onere fiscale di un contribuente medio ha evidenziato un calo dei prelievi obbligatori a titolo di imposte dirette e di tasse di utilizzazione (depurazione delle acque, rifiuti domestici,…). Questo è quanto emerge da un rapporto sull'analisi dell'evoluzione dell'onere fiscale in Svizzera dal 1970 al 2000 adottato in data odierna dal Consiglio federale. Tale ...