Alle Storys
Folgen
Keine Story von Eidg. Finanz Departement (EFD) mehr verpassen.

Eidg. Finanz Departement (EFD)

EFD: TTPCP: compenso adeguato ai costi

Berna (ots)

27 ago 2003 (DFF) Dal 1° gennaio 2003
l'Amministrazione federale delle dogane riceve un compenso pari al 
sette anziché al precedente quattro per cento delle entrate per la 
riscossione della tassa sul traffico pesante commisurata alle 
prestazioni (TTPCP). Ciò soprattutto per coprire i costi effettivi, 
come sottolinea il Consiglio federale nella sua risposta a 
un'interpellanza del consigliere nazionale Ulrich Fischer (PLR/AG).
Con la sua interpellanza del 5 maggio 2003 Fischer voleva sapere dal 
Consiglio federale il motivo per cui il compenso per 
l'Amministrazione delle dogane sarebbe stato aumentato dal quattro 
al sette percento già due anni dopo l'introduzione della TTPCP.
Secondo la risposta del Consiglio federale, nel 2001 e nel 2002 i 
costi per la riscossione della TTPCP ascendevano a circa 60, risp. 
50 milioni di franchi. Ciò corrisponde a una quota parte dell'8 
(2001), risp. del 5,5 per cento (2002) delle entrate. Per contro, i 
compensi per l'AFD ammontavano a 31, risp. 35 milioni di franchi. I 
proventi del compenso del 7 percento in vigore dall'inizio del 2003 
serviranno a coprire le spese del 2003 e del 2004 nonché a 
compensare il lavoro supplementare e i preinvestimenti effettuati 
dall'AFD negli anni precedenti.
Il Consiglio federale sottolinea inoltre che all'atto della 
riscossione della TTPCP incidono soprattutto i costi legati 
all'infrastruttura. Per poter continuare a riscuotere la tassa in 
modo ineccepibile, sarebbero necessari dei lavori di manutenzione. 
Occorrerebbe inoltre effettuare regolarmente delle innovazioni 
tecniche.
Il 1° gennaio 2005 verranno a cadere i contingenti di 40 tonnellate. 
Contemporaneamente le tariffe della TTPCP saranno aumentate. Il 
Consiglio federale è consapevole che il compenso per l'AFD subirà un 
ulteriore incremento. Nel 2006 esso verificherà quindi l'aliquota 
percentuale e, se del caso, la adeguerà.
Informazioni: Dominique Fettrelet, Amministrazione federale delle 
dogane, tel. 031 322 12 55
Dipartimento federale delle finanze DFF
Comunicazione
CH-3003 Berna
http://www.dff.admin.ch

Weitere Storys: Eidg. Finanz Departement (EFD)
Weitere Storys: Eidg. Finanz Departement (EFD)
  • 26.08.2003 – 08:37

    EFD: Nuovo prestito federale (aumento)

    Berna (ots) - 26 ago 2003 (DFF) La Confederazione Svizzera offre in sottoscrizione pubblica mediante la procedura d'aggiudicazione il prestito seguente: Tasso d'interesse: 3 ½ % Durata: -8.4.2033 Ammontare: verra stabilito alla fine dell'asta Data delle sottoscrizioni: 27.08.2003 Liberazione: 10.09.2003 N. di valore provv.: 1665393 Fungibile col n. di valore: 1580323 Tranche della Confederazione per propio uso: ...

  • 20.08.2003 – 14:27

    EFD: Preventivo 2004 - Stabilizzazione delle uscite in termini reali

    Berna (ots) - COMUNICATO STAMPA Preventivo 2004 - Stabilizzazione delle uscite in termini reali 20 ago 2003 (DFF) Per l'anno prossimo il Consiglio federale sottopone alle Camere federali un preventivo che prevede una stabilizzazione delle uscite reali ai livelli del preventivo 2003. Pertanto, rispetto al preventivo 2003 l'anno prossimo le uscite della ...

  • 20.08.2003 – 10:52

    EFD: Oro e utili della Banca nazionale a Confederazione e Cantoni

    Berna (ots) - 20 ago 2003 (DFF) In data odierna il Consiglio federale ha approvato all'attenzione del Parlamento il messaggio e il decreto federale concernenti l'utilizzazione di 1'300 tonnellate di oro della Banca nazionale (BNS). Il Consiglio federale propone di mantenere al suo valore reale il patrimonio non più utilizzato ai fini della politica monetaria ...