Alle Storys
Folgen
Keine Story von Bundesamt f. Umwelt, Wald und Landschaft mehr verpassen.

Bundesamt f. Umwelt, Wald und Landschaft

Commission fédérale pour la protection de la nature et du paysage La présidente Kathy Riklin se retire

Berne (ots)

Berne, le 24 novembre 2004
Après avoir été présidente de la Commission fédérale pour la 
protection de la nature et du paysage (CFNP) pendant douze ans, la 
conseillère nationale Kathy Riklin (PDC, Zurich) quittera son poste 
à la fin de l'année 2004. Sous sa direction, la CFNP a amélioré ses 
expertises de manière significative, ce qui a donné plus de poids 
aux exigences en matière de protection de la nature et du paysage 
lors de procédures d'autorisation de construire. La Commission 
conseille le Conseil fédéral et le Département de l'environnement, 
des transports, de l'énergie et de la communication en matière de 
protection de la nature et du paysage.
La Commission fédérale pour la protection de la nature et du paysage 
(CFNP) établit des expertises (voir encadré 1) sur des sujets tels 
que les autorisations de défrichement, la construction de routes 
nationales et de lignes de chemin de fer, ou encore les concessions 
concernant les centrales hydroélectriques et les téléphériques. 
Depuis 1993, elle était présidée par Kathy Riklin. Celle-ci dirige 
aujourd'hui la séance de la CFNP pour la dernière fois: elle 
quittera en effet ses fonctions à la fin de l'année, la durée 
maximale fixée pour la présidence étant de douze ans.
Kathy Riklin est née en 1952. Détentrice d'un doctorat ès sc., elle 
est géologue et enseigne dans un lycée. Elle a débuté sa carrière 
politique en 1982 comme conseillère communale de la ville de Zurich. 
Elle siège au Conseil national depuis 1999 (PDC, Zurich). Membre de 
la Commission de la science, de l'éducation et de la culture (CSEC) 
depuis 1999, elle en est la vice-présidente depuis cette année. Elle 
fait également partie de la Commission de gestion (CdG) du Conseil 
national depuis 2004.
Le mandat légal de la CFNP prévoit qu'elle examine en premier lieu 
des projets isolés dans des paysages et des sites construits 
protégés. Elle contribue grandement à la mise en application de la 
politique fédérale en matière de protection de la nature et du 
paysage ainsi qu'à la sauvegarde de paysages et de sites construits 
particulièrement beaux (voir encadré 2). Kathy Riklin a défendu une 
vision d'ensemble du paysage naturel ou modifié par l'homme. Cette 
optique a marqué le travail de la commission. Sous la présidence de 
Kathy Riklin, la CFNP a optimisé la qualité de son travail 
d'expertise pour les autorités de décision et les tribunaux. Le 
Contrôle parlementaire de l’administration est également arrivé à 
cette conclusion dans son rapport de 2003.
Le Conseil fédéral décidera de la succession de Kathy Riklin à la 
présidence de la CFNP.
OFEFP OFFICE FÉDÉRAL DE L'ENVIRONNEMENT, DES FORÊTS ET DU PAYSAGE
Service de presse
Renseignements
•	Kathy Riklin, Conseillère nationale, tél. 079 272 74 76 (à 
partir de 15 h)
•	Fredi Guggisberg, secrétariat de la CFNP, tél. 031 322 68 
33 (à partir de 15 h)
Internet	
Page d'accueil de Kathy Riklin (en allemand): http://www.riklin.info
Renseignements sur la Commission fédérale pour la protection de la 
nature et du paysage (CFNP): http://www.environnement-
suisse.ch/buwal/fr/info/buwal/organisation/abteilungen/abt_naturland
schaft/enhk/index.html
Encadré 1: Les tâches de la CFNP
La Commission fédérale pour la protection de la nature et du paysage 
(CFNP) est une commission extraparlementaire de la Confédération 
composée de 15 experts du domaine de la protection de la nature et 
du paysage. La commission a pour mandat de conseiller le Conseil 
fédéral et le département compétent pour des questions générales de 
protection de la nature et du paysage. Elle établit des expertises 
et des avis destinés aux autorités et aux tribunaux.
La CFNP doit impérativement établir des expertises lorsque des 
projets pourraient porter atteinte à des objets protégés par la 
Confédération. Ces objets figurent dans les inventaires fédéraux 
suivants:
• Inventaire fédéral des paysages, sites et monuments naturels 
d'importance nationale (IFP). Contient 161 objets représentant une 
superficie d'environ 7806 km2, ce qui correspond à 19% de la 
superficie du pays.
• Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse 
(ISOS).
La Commission établit chaque année entre 90 et 100 expertises et 
prises de position.
Encadré 2: Exemples d'affaires traitées par la CFNP
• Ports de plaisance à Ermatingen et Kesswil (TG): projets de 
construction de ports de plaisance à Ermatingen (qui figure dans 
l'inventaire fédéral des paysages, sites et monuments naturels 
d'importance nationale - IFP) et Kesswil (site construit à protéger 
en Suisse au sens de l'ISOS). Dans les deux cas, la CFNP a déclaré 
que les projets étaient en contradiction avec les principes de 
protection des objets d'importance nationale.
• Agrandissement de la carrière de Gabenkopf (AG): projet de 
terrassement d'une butte à sommet plat figurant dans l'IFP. Ce 
terrassement augmenterait l'atteinte au paysage. La CFNP a présenté 
des solutions afin de réduire le plus possible cette atteinte.
• Aménagement du Fellital (UR): abandon d'un projet d'aménagement à 
proximité de la vallée encore intacte du Fellital (qui figure dans 
l'IFP) suite à une expertise de la CFNP.
• Ligne électrique (220 kV) entre Obfelden et Thalwil (ZH): divers 
projets de lignes à haute tension dans la région de Langnau am 
Albis. La CFNP détermine si ce paysage d'importance nationale 
pourrait être menacé et dans quelle mesure. Elle envisage également 
des alternatives, en particuliers l'enterrement des lignes 
électriques concernées.
• Protection d'un site construit à St. Wolfgang (ZG): projet de 
construction d'une installation à énergie solaire sur un grand toit 
dans le hameau protégé d'importance nationale de St. Wolfgang. 
S'appuyant sur la protection des sites construits, la CFNP et la 
Commission fédérale des monuments historiques ont proposé que 
l'installation solaire soit construite sur le toit d'un bâtiment 
agricole situé à l'extérieur du hameau.

Weitere Storys: Bundesamt f. Umwelt, Wald und Landschaft
Weitere Storys: Bundesamt f. Umwelt, Wald und Landschaft