Le professeur Tell: le héros national suisse trouve les mots justes
Winterthour (ots)
Celui qui veut marcher sur les traces de Guillaume Tell, saisit l'arbalète et pense comme un traducteur: le but est de viser juste dans le jeu en ligne de TRANSLATION-PROBST. Le professeur Tell est le nouveau visage du bureau de traduction, il représente les plus de 30 professeurs qui relisent une fois supplémentaire les textes traduits par les traducteurs spécialisés. Grâce à cette garantie de qualité, les traductions et textes sont parfaitement adaptés aux groupes-cibles, ils correspondent au contexte social et rendent les subtilités d'une langue.
Des lots pour améliorer ses compétences linguistiques
Pour l'arrivée du professeur Tell dans le monde de TRANSLATION- PROBST, le bureau de traduction organise un concours de tir en ligne centré sur la langue. Pour les tireurs à l'arbalète qui, sur Facebook, deviennent fans du profil de Guillaume Tell, le bureau de traduction offre de belles récompenses, le premier lot est un séjour linguistique en Australie. Les informations, les photos et le jeu de tir à l'arbalète sont en ligne sur www.professor-tell.ch .
Rencontrer le professeur Tell en chair et en os
Le professeur Tell n'est pas simplement un personnage virtuel. Les visiteurs du salon SuisseEMEX (salon spécialisé dans le marketing, l'évènement et la promotion qui aura lieu du 24 au 26 août 2010 à Zurich) rencontreront Tell en personne au stand de TRANSLTAION- PROBST. Celui qui réussit à viser juste avec son arbalète gagne un bon pour des traductions.
TRANSLATION-PROBST est un bureau de traduction reconnu et offre des traductions et textes avec une garantie de qualité et un service de terminologie pour des traductions homogènes dans plus de 30 langues et en trois heures sur demande. La relecture faite par un professeur est comprise dans le prix. La société, fondée en 2005 et offrant la garantie du meilleur prix, dispose d'un réseau très compétent composé de plus de 300 traducteurs diplômés, de linguistes professionnels et de 30 professeurs. Grâce à une technologie remarquable, le prix d'une traduction est calculé en 20 secondes. Le client peut facilement commander et payer en ligne sans facturation minimale. Seulement cinq ans après sa création, TRANSLATION-PROBST traduit, corrige et rédige des textes pour plus de 500 clients comme Adecco, Zurich Tourisme, Huber&Suhner et la confédération suisse.
Contact:
Bureau de traduction reconnu TRANSLATION-PROBST
Roman Probst
3, avenue d'Ouchy
CH-1006 Lausanne
Tél.: 0840/123'456
E-Mail: info@translation-probst.com
Internet: www.translation-probst.com