La Micarna perviene a unintesa con gli ingrassatori di tacchini
Zurigo (ots)
Il 20 giugno scorso, la Micarna SA annunciava la sospensione della produzione di tacchini a partire dal luglio 2007. Nei mesi successivi, nellambito della piattaforma indipendente Aviforum, limpresa Migros e i rappresentanti degli ingrassatori di tacchini si sono adoperati nella ricerca di soluzioni compatibili sotto il profilo sociale. Dal dibattito tra i rappresentanti degli ingrassatori di tacchini guidati dal Direttore dellUnione Svizzera dei Contadini, i rappresentanti delle autorità dei Cantoni di Friburgo e Vaud e della Micarna è oggi scaturito un accordo quadro.
Con la nuova politica agricola in vigore dal 2002, la Micarna si è vista impossibilitata a proseguire la produzione di tacchini in copertura dei costi. La carne di tacchino svizzera, stante la congiuntura attuale, non è infatti più in grado di competere con lo stesso prodotto dimportazione. La Micarna non intende tornare sui propri passi: la produzione di tacchini verrà dunque sospesa a partire dal luglio 2007. Nel frattempo, però, limpresa Migros e i rappresentanti degli ingrassatori di tacchini si sono adoperati a vari livelli nella ricerca di soluzioni compatibili sotto il profilo sociale.
Alla luce della situazione appena descritta si è deciso di incaricare la piattaforma indipendente Aviforum di intavolare colloqui con le parti, nellambito dei quali chiarire le loro esigenze e cercare soluzioni concrete. Obiettivo di questi colloqui era individuare una soluzione che, nei limiti del possibile, fosse compatibile sotto il profilo sociale per tutte le parti in causa.
Laccordo quadro scaturito dal dibattito prevede quanto segue:
° La Micarna, sulla base di chiare condizioni quadro contrattuali, indennizza gli ingrassatori per i valori residui dei capannoni destinati allingrasso che ancora non fossero stati ammortizzati. La somma dindennizzo è stata calcolata in un totale di 3 milioni di franchi. I fondi verranno distribuiti da una commissione e potranno essere utilizzati anche per la realizzazione di nuove strutture produttive. In questo caso, la Micarna metterebbe a disposizione degli ingrassatori le infrastrutture e i mezzi logistici esistenti per la macellazione dei tacchini. La Micarna dichiara altresì la propria disponibilità, per un periodo di transizione definito, a proseguire la macellazione dei tacchini nazionali nellambito di un mandato di prestazione in copertura dei costi.
° Il fondo assicurativo esistente (CHF 430'000.-- Micarna, CHF 430'000.-- ingrassatori di tacchini) viene ceduto integralmente allAssociazione degli ingrassatori.
La Micarna, in caso di sospensioni della produzione in imprese dingrasso dei polli o nelleventualità di una ripresa del mercato avicolo, convertirà per le proprie esigenze i pollai esistenti, in particolare quelli più recenti, piuttosto che costruire nuovi capannoni da destinare allingrasso.
La Micarna, agli ingrassatori di tacchini che versano in difficoltà economiche a causa dellinevitabile chiusura della propria attività, offre la possibilità di essere assunti in qualità di macellai o in altra funzione. Sarebbero possibili anche soluzioni a tempo parziale.
Per garantire il proprio reddito, gli ingrassatori di tacchini vagliano inoltre la possibilità di gestire lintera filiera sotto la propria responsabilità. Una decisione al riguardo è attesa entro la fine di febbraio 2007, quando saranno disponibili tutti i presupposti e i costi richiesti per la produzione, la lavorazione e la trasformazione, la commercializzazione e le infrastrutture.
Lintesa è stata accolta con favore da tutte le parti interessate: gli ingrassatori di tacchini, lAssociazione svizzera dei produttori di pollame, lUnione Svizzera dei Contadini, i rappresentanti delle autorità dei Cantoni di Friburgo e Vaud e della Micarna.
Zurigo, 20.12.2006
Contatto:
Da parte di Micarna e Migros:
Patrick Wilhem, Portavoce stampa, MICARNA SA, tel. 026 684 97 22,
patrick.wilhem@micarna.ch
Urs Peter Naef, Portavoce stampa Migros, tel. 044 277 20 66, e-mail:
urs-peter.naef@mgb.ch
Da parte dei rappresentanti dei produttori:
Jacques Bourgeois, Direttore USC, Responsabile della delegazione,
cell. 079 219 32 33
Jean-François Gatabin, Presidente ASEMD, cell. 079 679 35 11
Peter Röthlisberger, Presidente ASPV, cell. 078 622 22 32
Federazione delle cooperative Migros
Corporate Communications
Limmatstrasse 152
Postfach 1766
CH-8031 Zürich
Centralino +41 (0)44 277 21 11
Fax +41 (0)44 277 23 33
media@migros.ch
www.migros.ch