Tous Actualités
Suivre
Abonner Office fédéral des transports

Office fédéral des transports

Il Consiglio federale approva la modifica dell'ordinanza per la navigazione sul lago di Costanza

Berna (ots)

Il Consiglio federale ha approvato oggi la modifica
dell'ordinanza per la navigazione sul lago di Costanza. Essa consiste
principalmente nell'applicazione della direttiva Ue riguardante le
imbarcazioni da diporto e nell'adozione di disposizioni
comportamentali per i conduttori di battelli sul lago di Costanza,
concernenti in particolare la navigazione con vento forte o tempesta
e il tasso alcolemico massimo per i conduttori di battelli. Le nuove
disposizioni saranno messe in vigore dagli stati rivieraschi del lago
di Costanza il 1 gennaio 2002.
Le norme che disciplinano la navigazione sul lago di Costanza si
basano su una convenzione del 1973 tra Germania, Austria e Svizzera.
Le disposizioni, aggiornate l'ultima volta nel 1995, sono contenute
nell'ordinanza per la navigazione sul lago di Costanza, adeguata di
comune accordo alla nuova regolamentazione con effetto dal 1 gennaio
2002.
Importanti novità riguardano le norme di comportamento per i
conduttori di battelli. La disposizione, adottata per la prima volta
nella legislazione in materia di navigazione interna, che vieta la
guida di battelli con un tasso alcolemico superiore a 0,8 per mille è
ora estesa in maniera vincolante a tutto il lago di Costanza ed è
quindi stata inserita nell'ordinanza. Per i conduttori di battelli
per il trasporto commerciale di passeggeri o merci il limite massimo
di alcolemia è di 0,1 per mille. Con la modifica e la
riorganizzazione del servizio di avviso di tempesta sul lago di
Costanza è stata adottata una nuova regolamentazione dei segnali
d'avviso di tempesta. In futuro si farà la distinzione tra segnale di
vento forte e segnale di tempesta. Oltre ai nuovi segnali saranno
emanate nuove regole concernenti le misure precauzionali da adottare
in caso di avviso di vento forte o di tempesta. Non insorgono nuovi
obblighi per i conduttori di battelli, semplicemente si fa
riferimento esplicito alle disposizioni dell'ordinanza che un
conduttore di battelli scrupoloso dovrebbe già ora rispettare in caso
di avviso di tempesta, secondo la sua responsabilità e l'obbligo
generale alla prudenza.
Con la modifica approvata oggi, inoltre, si dichiara vincolante
anche per il lago di Costanza la direttiva Ue riguardante le
imbarcazioni da diporto. Questo passo è già stato compiuto per la
Svizzera il 1 maggio 2001 con l'entrata in vigore dell'ordinanza
sulla navigazione interna nella sua versione attuale. La modifica
dell'ordinanza per la navigazione sul lago di Costanza consente di
mettere in circolazione su tutto il lago di Costanza le imbarcazioni
sportive dotate di certificazione Ue senza ulteriori esami di
omologazione. Rimane solamente la riserva delle disposizioni
nazionali dei paesi rivieraschi del lago di Costanza in materia di
protezione ambientale, per esempio per la verifica delle emissioni
foniche e dei gas di scarico delle imbarcazioni a motore.

Contatto:

DATEC, Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti,
dell'energia e delle comunicazioni
Servizio stampa

Ufficio federale dei trasporti, Comunicazione,
tel. +41 31 322 36 43

Plus de actualités: Office fédéral des transports
Plus de actualités: Office fédéral des transports
  • 14.11.2001 – 11:11

    In vigore l'ordinanza concernente il risanamento fonico delle ferrovie

    Berna (ots) - Il Consiglio federale ha fissato al 15 dicembre 2001 la data per l'entrata in vigore dell'ordinanza concernente il risanamento fonico delle ferrovie. Vengono così emanate le disposizioni d'esecuzione della relativa legge federale, in vigore dal 1° ottobre 2000. Il programma prevede misure quali il risanamento del materiale rotabile, la costruzione di ...

  • 17.10.2001 – 11:41

    Raccordi alla rete ad alta velocità: il Consiglio federale decide ilseguito

    Berna (ots) - Il Consiglio federale ha deciso come procedere riguardo ai raccordi della Svizzera alla rete ferroviaria ad alta velocità della Germania e della Francia. Ha incaricato il Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC) di avviare una consultazione presso le sfere interessate. Il Consiglio federale intende ...

  • 11.09.2001 – 11:42

    Migliore pianificazione finanziaria dei grandi progetti ferroviari

    Berna (ots) - Il finanziamento dei grandi progetti ferroviari è assicurato per mezzo del Fondo FTP (finanziamento dei trasporti pubblici). È stato però fissato un limite annuo di spesa (limite di anticipo sul bilancio) che non può essere superato. La nuova simulazione del Fondo dell'Ufficio federale dei trasporti (UFT) aiuterà ad evitare il superamento di ...