Promotion des échanges et du plurilinguisme par la SSR et Movetia
Berne (ots)
Il suffit de traverser les frontières linguistiques pour voir toute la diversité suisse et promouvoir simultanément la cohésion. Pour la deuxième année consécutive, Movetia organise la Semaine nationale de l'échange, du 18 au 22 novembre 2024, pour permettre aux élèves des différentes régions linguistiques du pays de se rencontrer. La SSR soutient cet événement en tant que partenaire média et organise un échange entre les présentateur.trices de ses unités d'entreprise.
La deuxième édition de la Semaine nationale de l'échange aura lieu du 18 au 22 novembre. Elle est organisée par Movetia, l'agence nationale en charge de la promotion des échanges et de la mobilité, en collaboration avec les cantons et avec le soutien de la SSR en tant que partenaire média. Les chaînes TV et stations radio de la SSR accompagnent la semaine avec des émissions.
Plus de 3500 élèves de toute la Suisse traverseront les frontières linguistiques du pays. Entre excursions, échanges de classe, ateliers ou activités virtuelles, les possibilités offertes aux classes participantes sont multiples. L'occasion de se rencontrer et s'exprimer dans une autre langue nationale que la sienne. Cliquer ici pour un aperçu des activités.
Le point fort de la Semaine nationale de l'échange sera la conférence de presse du 19 novembre avec le conseiller fédéral Guy Parmelin, la conseillère d'Etat Christine Häsler, d'autres représentant.es cantonaux.ales et des jeunes venant de toutes les régions linguistiques suisses. Lors de cet événement, des élèves présenteront leurs expériences avec le Culturetrail. Elaborée sur plusieurs semaines, cette chasse au trésor culturelle et interactive est organisée par une classe bernoise et se déroulera le 18 novembre avec trois classes partenaires. L'étape "Radio machen" (faire de la radio) sera animée par le groupe radio interrégional "ils auters, les autres, gli altri, die anderen" de la SSR.
Selon Susanne Wille, directrice générale de la SSR: "La Suisse est un pays unique, notamment en raison de notre diversité linguistique. Les langues sont bien plus que des mots ou des règles grammaticales. Les langues sont notre culture, notre identité, notre histoire. D'où l'importance de promouvoir la compréhension mutuelle au-delà des frontières linguistiques et avec elle, la cohésion nationale. C'est la diversité qui a fait la force de la Suisse, et il faut la préserver. La SSR, seule entreprise de médias à proposer des contenus dans les quatre langues nationales, s'y emploie, jour après jour, avec ses programmes. Promouvoir le plurilinguisme est aussi l'objectif de la Semaine nationale de l'échange. C'est un plaisir de la soutenir."
Echange entre les présentateur.trices RSI, RTR, RTS et SRF
La SSR, qui relie au quotidien les régions linguistiques avec son offre, mène un projet spécial pour l'occasion. Des présentateur.trices de la RSI, de RTR, de la RTS et de SRF échangeront leur place de travail le temps d'une émission et animeront les formats de l'autre région linguistique - aussi bien à la télévision qu'à la radio. La RTS et SRF iront même plus loin: la RTS produira "Le 19h30" en allemand pour le public suisse-alémanique quand la SRF proposera son "Tagesschau" en français pour le public romand. Les émissions seront ainsi animées par leurs présentateur.trices habituel.les mais dans la langue de l'autre région.Les mesures prévues dans le cadre de l'échange entre les présentateur.trices sont présentées dans l'aperçu (voir images).
L'échange entre les présentateur.trices de la SSR met en avant le plurilinguisme en Suisse, rend visible la diversité culturelle et linguistique et promeut la cohésion. En outre: "Comment une semaine d'échange renforde le lien national"
Film documentaire "Chantez-vous Suisse" sur Play Suisse
A l'occasion de la Semaine nationale de l'échange, Play Suisse lance un film documentaire sur le projet radio interrégional "Chantez-vous Suisse?" sur le Röstigraben à Fribourg. Cinq musicien.nes suisses, quatre représentant chacun.e une région linguistique et un.e cinquième issu.e de l'immigration sont ainsi suivi.es pendant qu'il.elles préparent ensemble un concert multilingue. Ce film sera également diffusé sur les chaînes de la SSR.
Le plurilinguisme sur les canaux de la SSR
Coutumes folkloriques, dialectes sonores, styles de vie différents... les spécificités culturelles et linguistiques font de la Suisse un pays unique. La SSR s'appuie sur la grande diversité des besoins de la population suisse, reflétée dans l'offre exhaustive de la RSI, de RTR, de la RTS et de SRF, que ce soit dans l'information, la culture, l'éducation, le sport ou le divertissement. Sur Play Suisse aussi, le plurilinguisme joue un rôle important: avec son offre étendue de séries - comme "Tschugger" ou "L'ultim Rumantsch" - disponibles en français, allemand, italien et parfois aussi en romanche, la plateforme de streaming de la SSR atteint toutes les régions linguistiques.
Contact:
Service de presse SSR
Nik Leuenberger
medienstelle.srg@srgssr.ch / tél. 058 136 21 21