Alle Storys
Folgen
Keine Story von Schweizerische Herzstiftung / Fondation Suisse de Cardiologie / Fondazione Svizzera di Cardiologia mehr verpassen.

Schweizerische Herzstiftung / Fondation Suisse de Cardiologie / Fondazione Svizzera di Cardiologia

Partir en vacances sans fumée: pour le bien des enfants
Recommandation de la Fondation Suisse de Cardiologie

Berne (ots)

Plus le trajet en voiture est long pour arriver sur le lieu des vacances, plus les fumeurs ressentent le besoin de fumer en voiture. Mais si des enfants sont à bord, ils inspirent non seulement la fumée de la cigarette allumée, mais aussi celle qu'expirent les adultes. Ceci a des conséquences dont la plupart des parents n'ont pas conscience.

Il ne viendrait pas à l'idée de Madame et Monsieur Lefumeur de proposer une cigarette à leurs trois enfants d'âge préscolaire et scolaire. Ils savent que la fumée est nocive pour les poumons. D'ailleurs, pour le bien des enfants, ils ne fument chez eux que sur le balcon. Mais le trajet en voiture pour aller dans le sud est long, les embouteillages durent... Une petite cigarette serait la bienvenue! La famille Lefumeur fait ainsi partie de près de 21% d'adultes fumeurs qui, d'après une étude italienne*, fument en voiture, même lorsque des enfants sont à bord. Un chiffre effrayant, dit le Professeur Giacomo Simonetti de la clinique pédiatrique de l'Hôpital universitaire de l'Île à Berne. Il a étudié les conséquences du tabagisme passif chez les enfants** et il sait que les enfants de parents fumeurs sont non seulement plus souvent victimes de pneumonies et d'asthme, mais ont aussi un risque accru de tension artérielle trop élevée par rapport aux enfants de non-fumeurs.

Toux et hypertension artérielle

Les signes de ces atteintes à la santé se manifestent rapidement: les enfants assis dans la voiture inspirent en partie les mêmes substances que les fumeurs, mais aussi en outre des produits toxiques contenus dans la fumée qu'expirent les adultes. Les poumons et les voies respiratoires des enfants, plus sensibles que chez les adultes, sont irrités, les enfants toussent. Une autre conséquence moins connue du tabagisme passif agit en l'espace de quelques heures, explique le Professeur Simonetti: «Les cellules de la paroi interne des vaisseaux sanguins, appelées cellules endothéliales, régulent l'élasticité des vaisseaux et influencent aussi la coagulation sanguine. Les particules et les substances chimiques gazeuses que les enfants sont contraints d'inspirer perturbent le fonctionnement de ces cellules, de sorte que les parois des vaisseaux durcissent.» Résultat: si l'on mesurait la tension artérielle des enfants Lefumeur après le voyage dans la voiture enfumée, leur tension serait élevée.

Visiblement, ouvrir la fenêtre ou mettre en marche la climatisation ne change pas grand-chose à cette situation, comme l'ont montré des chercheurs de l'Université d'Aberdeen*** en Écosse: d'après les mesures qu'ils ont effectuées, la teneur en substances toxiques à l'intérieur du véhicule dépasse tout de même la limite recommandée par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS). En sa qualité de pédiatre, le Professeur Simonetti exhorte donc les parents à agir avec sagesse pour l'amour de leurs enfants: «En renonçant à fumer en voiture, mais aussi dans l'appartement, vous faites un cadeau à vos enfants!» La Fondation Suisse de Cardiologie souhaite à tous ceux qui partent en vacances ou sont sur la route pour d'autres raisons un bon voyage sans fumée. Ce d'autant plus si des enfants sont à bord!

Sources:

* Martínez-Sánchez JM, Gallus S, Lugo A, Fernández E, Invernizzi G, Colombo P, Pacifici R, La Vecchia C.: Smoking while driving and public support for car smoking bans in Italy. Tob Control. 2012 Dec 21. Source:Tobacco Control Unit, Cancer Prevention and Control Program, Institut Català d'Oncologia-ICO, L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona, Spain.

** Simonetti GD, Schwertz R, Klett M, Hoffmann GF, Schaefer F, Wühl E: Determinants of blood pressure in preschool children: the role of parental smoking. Circulation.2011 Jan 25; 123(3):292-8.

*** Semple S, et al.:Tob Control 2012; 21:578-583. doi:10.1136/tobaccocontrol-2011-050197.

Le communiqué est disponible sous www.swissheart.ch/medias

Contact:

Peter Ferloni, Chargé de communication
Fondation Suisse de Cardiologie
Téléphone 031 388 80 85
ferloni@swissheart.ch

Weitere Storys: Schweizerische Herzstiftung / Fondation Suisse de Cardiologie / Fondazione Svizzera di Cardiologia
Weitere Storys: Schweizerische Herzstiftung / Fondation Suisse de Cardiologie / Fondazione Svizzera di Cardiologia