Le plurilinguisme et le web Séminaire des spécialistes européens de l'information à la Bibliothèque nationale suisse à Berne du 2 au 4 avril 2003
Berne (ots)
Des spécialistes en provenance de toutes les grandes bibliothèques européennes se réunissent une fois par an pour échanger leurs expériences sur les développements et les applications récentes en matière d'automatisation. Le thème de cette année, « Cross language applications and the web », a incité l'European Library Automation Group (ELAG) à choisir la Suisse, le pays aux quatre langues nationales, pour y tenir sa réunion. Le séminaire se déroule du 2 au 4 avril à la Bibliothèque nationale à Berne.
Au cours de workshops, de présentations et de discussions, 70 spécialistes venus de toute l'Europe débattront de systèmes de recherche intelligents capables de trouver des informations indépendamment de la langue utilisée. La Bibliothèque nationale suisse s'occupe depuis un certain temps déjà de cette problématique dans le cadre d'un projet mené en collaboration avec les bibliothèques nationales allemande, française et anglaise. Un des résultats de cette « retrieval research », qui sera présenté lors du séminaire, est déjà appliqué au Tribunal fédéral de Lausanne : grâce à un nouveau software, les critères de recherche peuvent être donnés dans la langue du demandeur, ils sont ensuite traduits automatiquement par le système qui recherche des documents leur correspondants également en d'autres langues (www.bger.ch). Le développement de tels instruments de recherches plurilingues et conviviaux est une préoccupation importante des responsables de bibliothèques.