pafl: Erbprinz Alois von Liechtenstein: "Es ist die Zeit gekommen, unser System der Rechts- und Amtshilfe im Bereich der Steuern auf eine neue Grundlage zu stellen."
Vaduz (ots)
Vaduz, 15. August (pafl) - Anlässlich des liechtensteinischen Staatsfeiertages 2008 hat Erbprinz Alois von Liechtenstein am Freitag in Vaduz dazu aufgerufen, das System der Rechts- und Amtshilfe im Bereich der Steuern auf eine neue Grundlage zu stellen. Angesichts des internationalen Trends hin zu einer verstärkten Zusammenarbeit in Steuerfragen und der bereits in den letzten Monaten und Jahren gemachten Kooperationsangebote sei die Zeit dazu gekommen.
"Wir sollten in Zukunft all jenen Staaten eine umfassende Kooperation anbieten, die bereit sind, mit uns sinnvolle Lösungen für die gewachsenen Kundenbeziehungen zu finden, und an einer fairen und konstruktiven Zusammenarbeit für die Zukunft interessiert sind", fügte der Erbprinz hinzu. "Wir sind kein Offshore-Platz im eigentlichen Sinne, sondern haben neben dem Finanzplatz, dessen Onshore-Sektor immer stärker wächst, einen bezüglich Wirtschaftsleistung und Beschäftigten deutlich grösseren und äusserst erfolgreichen Industriestandort." Lösungen zur Vermeidung von Doppelbesteuerungen seien daher im Rahmen einer umfassenderen Kooperation in Steuerfragen ein logisches und berechtigtes Anliegen.
Mit dem Abschluss des Betrugsabkommen würde sich Liechtenstein im Bereich der Kooperation in Steuerfragen auf den gemeinsamen europäischen Nenner begeben, sagte Erbprinz Alois. "Wir haben unseren Beitrag für den bisherigen Verhandlungserfolg geleistet."
Sowohl die Industrie als auch die Finanzinstitute seien in einer starken Position und hätten bereits in der Vergangenheit Phasen von schlechter Konjunktur und strukturellen Veränderungen gut gemeistert. Änderungen würden immer auch neue Chancen bringen: "Bei einer verstärkten Zusammenarbeit in Steuerfragen können diese Chancen insbesondere im Angebot von Onshore-Dienstleistungen liegen. Gemeinnützigen Stiftungen, Versicherungen, Investmentfonds und Pensionsfonds wird in den kommenden Jahren ein grosses Wachstum vorhergesagt und sie können leichter vertrieben werden, wenn sich Liechtenstein auf das europäische Niveau im Bereich der Kooperation in Steuerfragen begibt."
Trotz einer neuen Kooperation im Bereich der Steuern würde sich Liechtenstein auch in Zukunft noch ausreichend von anderen Finanzplätzen unterscheiden können: "Denn während viele Staaten den 'gläsernen Bürger' einführen, pflegen wir eine Kultur der Privatsphäre, die weit über das Bankkundengeheimnis in Steuerfragen hinausgeht." Diese baue auf einem besonderen Staatsverständnis und einem starken Vertrauensverhältnis zwischen dem Staat und seinen Bürgern auf, erklärte Erbprinz Alois. "Unser Staat ist für die Bürger da und nicht die Bürger für unseren Staat."
English Version:
Hereditary Prince Alois of Liechtenstein: "The time has come for us to base our system of mutual legal assistance and administrative assistance in tax matters on a new foundation."
On the occasion of Liechtenstein National Day 2008 on Friday in Vaduz, Hereditary Prince Alois of Liechtenstein called for Liechtenstein's system of mutual legal assistance and administrative assistance in tax matters to be based on a new foundation. In light of the international trends toward stronger cooperation in tax matters and the offers of cooperation extended over the past few months and years, the time for this has come.
"In the future, we should offer all States comprehensive cooperation if they are willing to find sensible solutions with us for the client relationships we have built up, and if they are interested in fair and constructive cooperation for the future," the Hereditary Prince added. "We are not an offshore center as such, but rather have - in addition to the increasingly strong onshore sector of the financial center - an extremely successful industrial sector which, in terms of economic output and jobs, is considerably larger than the financial sector." Solutions for the prevention of double taxation are therefore a logical and justified concern within the framework of more extensive cooperation in tax matters.
With the conclusion of the Anti-Fraud Agreement with the EU, Liechtenstein would adopt the common European denominator in the area of cooperation in tax matters, Hereditary Prince Alois said. "We have made our contribution to the success of the negotiations so far."
Both Liechtenstein's industrial sector and its financial institutions enjoy a strong position, and they have already overcome phases of weak economy and structural changes in the past. Changes always also bring new opportunities: "With stronger cooperation in tax matters, these opportunities may lie especially in onshore service offerings. Charitable foundations, insurance companies, investment funds, and pension funds are expected to grow substantially in the coming years, and they can be marketed more easily if Liechtenstein adopts the European standard with respect to cooperation in tax matters."
Despite the new level of cooperation in tax matters, Liechtenstein will continue to be able to distinguish itself sufficiently from other financial centers. "While many States are introducing the 'transparent citizen', we practice a culture of privacy that goes far beyond bank client secrecy in tax matters." This different culture of privacy builds on the strong relationship of trust between the State and its citizens, Hereditary Prince Alois explained. "Our State is here for its citizens, not the other way around."
Version française:
Le prince héritier Alois de Liechtenstein : « Le moment est venu de fonder sur de nouvelles bases notre système d'entraide judiciaire et administrative dans le domaine fiscal. »
Vaduz, le 15 août 2008 - A l'occasion de la Fête nationale 2008 du Liechtenstein, le prince héritier Alois de Liechtenstein a lancé vendredi à Vaduz un appel à fonder sur de nouvelles bases le système d'entraide judiciaire et administrative dans le domaine fiscal. A son avis, eu égard à la tendance internationale à une coopération accrue dans les questions fiscales et aux offres de coopération déjà faites au cours des derniers mois et années, le moment est venu de le faire.
« A l'avenir, nous devrions proposer une coopération d'ensemble à tous les Etats qui sont prêts à trouver conjointement avec nous des solutions judicieuses pour les relations clients établies au fil du temps, et sont intéressés par une future collaboration équitable et constructive », a ajouté le prince héritier. « Nous ne sommes pas à proprement dire une place offshore, mais constituons à côté de notre place financière, dont le secteur onshore ne cesse de croître, un site industriel couronné de succès, nettement plus important en termes de performance économique et d'emploi. » Des solutions permettant d'éviter la double imposition lui semblent donc être une préoccupation logique et légitime dans le cadre d'une coopération plus générale dans le domaine fiscal.
En concluant l'accord antifraude, le Liechtenstein rejoindrait dans le domaine de la coopération sur les questions fiscales le dénominateur commun européen, a déclaré le prince héritier Alois. « Nous avons apporté notre contribution au succès des négociations jusqu'à présent. »
L'industrie comme les instituts financiers se situent en position forte et ont déjà bien maîtrisé par le passé des phases de conjoncture défavorable et de changements structurels. Et les changements ouvrent toujours aussi de nouvelles chances : « Dans le cas d'une coopération accrue dans les questions fiscales, ces chances pourraient notamment résider dans l'offre de prestations onshore. Les pronostics prévoient dans les années à venir une forte croissance des fondations d'intérêt général, des assurances, des fonds de placement et de retraite, et leur distribution sera facilitée si le Liechtenstein s'aligne sur le niveau européen dans le domaine de la coopération en matière fiscale. »
En dépit d'une nouvelle coopération dans le secteur fiscal, le Liechtenstein pourra à l'avenir encore se démarquer suffisamment d'autres places financières : « Car tandis que nombre d'Etats introduisent le " citoyen transparent ", nous entretenons une culture de protection de la vie privée qui va bien au-delà du secret bancaire dans les questions fiscales. » Elle s'appuie sur une perception particulière de l'Etat et un profond rapport de confiance entre l'Etat et ses citoyens, a affirmé le prince Alois. « Notre Etat est au service des citoyens, et non pas les citoyens au service de notre Etat. »
Kontakt:
Fürstlich Liechtensteinische Kabinettskanzlei /
Office of the Cabinet of the Princely House /
Chancellerie du Gouvernement Princier de la Principauté de
Liechtenstein
Bettina Marxer
Tel.: +423 / 238 1280
Fax: +423 / 238 1281
E-Mail: b.marxer@sfl.li