Alle Storys
Folgen
Keine Story von Langenscheidt KG mehr verpassen.

Langenscheidt KG

LanguageMan® professional Englisch - Der grösste zweisprachige Englisch-Wortschatz auf dem deutschsprachigen Handheld-Markt erscheint zum 150. Jubiläum des Langenscheidt Verlags

LanguageMan® professional Englisch - Der grösste zweisprachige Englisch-Wortschatz auf dem deutschsprachigen Handheld-Markt erscheint zum 150. Jubiläum des Langenscheidt Verlags
  • Bild-Infos
  • Download

München (ots)

- Hinweis: Bildmaterial ist abrufbar unter 
     http://www.presseportal.ch/de/story.htx?firmaid=100000113 -
Im Rahmen seines 150. Jubiläums werden beim
Langenscheidt Verlag sogar die Handhelds gelb. Mit dem komplett neuen
LanguageMan® professional bringt der Verlag jetzt den grössten
zweisprachigen elektronischen Englisch-Wortschatz in einem
Handheld-Computer auf den deutschsprachigen Markt. In den
Sprachrichtungen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch sind darin
nach elektronischer Zählung insgesamt rund 3.279.400 Stichwörter,
Wendungen, Übersetzungen, linguistische Zusatzangaben und Wortformen
enthalten. Ein Datenschatz, den zeitgemässe Technik für Übersetzer
und andere Sprachenprofis komfortabel nutzbar macht.
Der LanguageMan® professional beinhaltet einen so umfassenden
Wortschatz, dass Übersetzer, Dolmetscher und Fremdsprachenassistenten
damit exzellent ausgestattet sind. Bei dem Handheld, das sich von
vorne ganz in klassischer Langenscheidt Buchoptik in Gelb mit blauem
“L” präsentiert, handelt es sich um ein völlig neu entwickeltes
elektronisches Wörterbuch. Es verfügt über den gesamten Wortschatz
des Langenscheidt Muret-Sanders Grosswörterbuches Englisch.
Als vorläufiger Höhepunkt verbindet der LanguageMan® professional
Englisch die zwei wichtigsten Stränge der 150-jährigen Geschichte des
Langenscheidt Verlags: So gehören zu den Meilensteinen einerseits der
Erwerb und die ständige Erneuerung bedeutender
Grosswörterbuch-Substanzen. Die frühesten sind das Enzyklopädische
Wörterbuch Französisch (“Sachs-Vilatte”) seit 1880 und das seit 1901
erscheinende Enzyklopädische Wörterbuch der englischen Sprache, der
“Muret-Sanders”. Die zweite Säule stellt die intensive Beschäftigung
des Familienunternehmens mit den “Neuen Medien” dar. Schon 1905
setzte es mit der ersten Grammofon-Platte für den
Selbstlern-Sprachunterricht ein wichtiges Zeichen. Auch im
Computerzeitalter schrieb es diese Entwicklung fort: So 1983, als das
Haus mit dem “alpha 8 Englisch” das weltweit erste elektronische
Wörterbuch herausgab.
Kein Wunder also, dass der LanguageMan® professional zu einem der
zwölf Produkte auserkoren wurde, die der Verlag 2006 besonders ins
Zentrum seiner Jubiläumsaktivitäten stellt. Unter dem Motto “... weil
Sprachen verbinden” steht das blaue “L” auf gelbem Grund auch hier
wieder nicht nur für lexikographische Kompetenz, sondern auch für
eine jahrzehntelange Marktführerschaft bei zweisprachigen
Wörterbüchern.
Langenscheidt LanguageMan® professional Englisch
Elektronisches Wörterbuch Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch 
ISBN: 3-468-90982-9
EUR 199,00 [D], EUR 206,00 [A], sFr 331,00 
(unverbindliche Preisempfehlung)
LANGENSCHEIDT VERLAG MÜNCHEN

Kontakt:

Sabine Urschel
Produkt-PR Neue Medien
Mies-van-der-Rohe-Str. 1, D - 80807 München
Tel.: 0049-89-360 96-293
Fax: 0049-89-360 96-295
Mail: s.urschel@langenscheidt.de
Weitere Infos unter www.langenscheidt.de, Rubrik Presse

Weitere Storys: Langenscheidt KG
Weitere Storys: Langenscheidt KG