Alle Storys
Folgen
Keine Story von Bundesamt für Verkehr BAV mehr verpassen.

Bundesamt für Verkehr BAV

Rencontre du comité directeur Suisse-Italie

Berne (ots)

Le comité directeur constitué dans le cadre de la
convention bilatérale Suisse-Italie sur la NLFA s’est réuni le 14 
septembre 2004 à Berne. Le but est d’augmenter les capacités du 
trafic ferroviaire des marchandises et des voyageurs en provenance 
et à destination de l’Italie. Les deux pays veulent harmoniser leurs 
projets. Le comité directeur a constaté que tous les projets, tant 
les aménagements à court terme sur l’axe du Simplon et la ligne de 
Luino que la planification à long terme, avancent selon le 
calendrier fixé. En 1999, la Suisse a passé une convention 
bilatérale avec l’Italie sur la coordination de la planification de 
l’infrastructure ferroviaire. Elle est entrée en vigueur en 2001. Il 
s’agit d’un accord cadre qui régit la planification des aménagements 
nécessaires de l’infrastructure ferroviaire transfrontalière, 
notamment des tronçons d'accès sud aux lignes de base NLFA du St- 
Gothard et du Loetschberg.
Le comité directeur s’est réuni le 14 septembre 2004 à Berne pour la 
deuxième fois. L’organe est dirigé du côté suisse par Max Friedli, 
directeur de l’Office fédéral des transports (OFT). La délégation 
italienne est placée sous la direction d’Emilio Maraini, du 
Ministère italien des transports. Au niveau des experts, quatre 
groupes planchent sur les modalités de mise en œuvre de cette 
convention.
La réunion de Berne a porté principalement sur les efforts des deux 
pays en vue d’optimiser les accès sud à la NLFA à court, à moyen et 
à long terme. A court terme, les CFF et les chemins de fer nationaux 
italiens (FS) veulent – en vue de la mise en exploitation de la NLFA 
– augmenter les capacités sur l’axe du Simplon («Piattaforma 
Sempione») et sur la ligne de Luino («Piattaforma Luino»), et 
réalisent actuellement un programme de travaux ad hoc, de sorte que 
dans l’optique actuelle, le tunnel de base du Loetschberg disposera 
de suffisamment de capacités pour sa mise en exploitation prévue 
pour 2007.
Les membres du Comité ont également discuté la réfection du tunnel 
Monte Olimpino 2 (au sud de Chiasso), prévue aussi pour 2005/6. Il 
faudra s’attendre à des restrictions d’exploitation. Dans ce 
contexte, les chemins de fer se réservent la possibilité de prendre 
au besoin des mesures supplémentaires dans le cadre des plates- 
formes précitées.
Quant à la planification à long terme, l’Italie et la Suisse 
étudient plusieurs variantes de prolongement de la NLFA au sud de 
Lugano. D'une part, la Suisse étudie quatre variantes d’un nouveau 
tronçon entre Lugano et Chiasso («Alptransit Sud»). L’Italie 
développe, d'autre part, trois variantes de nouveau tronçon en 
direction de Luino–Novare («Gronda ovest»), lequel devrait servir 
exclusivement au trafic marchandises. Le programme des travaux des 
diverses variantes, que les deux pays étudient en étroite 
coordination, prévoit de rédiger le cahier de charges des études 
approfondies pour le début de 2005. Ces études devraient être 
terminées avant la fin de 2005. A la fin de 2006, les variantes 
seront évaluées.
De même, la nouvelle ligne de raccordement Mendrisio–Varese (FMV) a 
été à l’ordre du jour de l’entretien. Ce tronçon, partie intégrante 
du futur RER Tessin, servira en même temps de tronçon d'apport pour 
l’aéroport italien de Malpensa. La délégation suisse a expliqué que 
le financement des travaux de planification de ce projet était 
assuré. Mais vue la situation financière tendue des finances 
fédérales, elle n’a pas pu donner d’assurance en matière de co- 
financement de la phase de construction par la Confédération. Comme 
les autres projets FTP non décidés ou non financés ou à l’instar 
d’autres projets non financés par le budget ordinaire, la FMV fera 
partie du réexamen global que le Conseil fédéral a l’intention 
d’envoyer en consultation en 2007/8.
Enfin, le Comité a parlé du renouvellement de la convention du 
Simplon, qui échoit à la mi-2005. Le Conseil fédéral a adopté le 
message ad hoc le 8 septembre 2004 à l'attention des Chambres 
fédérales. En Italie, la convention en est au stade de la procédure 
de co-rapport. La nouvelle convention devrait être mise en vigueur 
dans le courant de 2005 et durer 99 ans.
Berne, le 16. septembre 2004
OFFICE FEDERAL DES TRANSPORTS
Renseignements:
Office fédéral des transports, Politique et communication, 031 322 
36 43

Weitere Storys: Bundesamt für Verkehr BAV
Weitere Storys: Bundesamt für Verkehr BAV
  • 24.08.2004 – 13:45

    Approbation des plans de la nouvelle gare de Viège

    Berne (ots) - L’Office fédéral des transports (OFT) a approuvé les plans relatifs au réaménagement de la gare de Viège. Ces travaux permettront de faire de Viège un nœud complet d’ici à la mise en exploitation du tunnel de base du Loetschberg en 2007. Pour réaliser ce nœud complet, il est nécessaire de réaménager la gare dans une large mesure. Le projet commun des CFF, du Matterhorn Gotthard ...

  • 09.07.2004 – 14:25

    Il est dangereux de se baigner près des débarcadères des bateaux en service régulier

    Berne (ots) - Il est dangereux de se baigner près des débarcadères des bateaux précités sur les lacs et dans les cours d’eau. Les entreprises de navigation et les autorités lancent un appel aux baigneurs pour qu’ils n’utilisent pas les débarcadères comme des plongeoirs ou des plateformes pour la baignade. Les baigneurs qui se trouvent à ...